A tolkieni írásrendszereknek a magyar nyelv specifikus hangzókészletéhez adaptált, a magyar fordításokban használt átírási szabályai, amelyek eredetileg a Középfölde Históriája sorozat első kötetében kerültek publikálásra.

A tünde nyelvek használatáról

A tünde nyelvekkel az átlagos olvasó kis lépésekben köt ismeretséget. A hobbitban még a madarak beszédéről is több szó esik, mint a tündékéről. A trolloktól zsákmányolt kardokról megtudjuk, hogy „Gondolin ódon nyelvén” kapták a nevüket, és a mithril is felbukkan mint a tündék által használt szó, de a történetben szereplő tündékkel kapcsolatban nem merülnek fel nyelvi problémák.

Ui bedir lim idh raid

A teremtésről (részlet)

Sindarin frázisok

Ned Orhirion (Karácsony felé)

Thingol és Melian

Bilbó éneke

1. oldal / 5

Jelentkezési lap

A 2016. évi Tolkien Táborban a részvevők egy elektronikus űrlap kitöltésével jelentkezhetnek. Kérjük, hogy az űrlapot átgondoltan, az instrukciókat elolvasva töltsd ki! Ha bármilyen kérdésed, problémád akad, keresd a szervezőket a tabor@tolkien.hu email címen.

plakat mini 02

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Tolkien.hu lablec_02.png
Vissza a lap tetejére